quinta-feira, 29 de janeiro de 2009

NRJ

NRJ - esse é o nome de, pelo que entendi, de uma das operadoras móveis "virtuais" francesas.

Nome estranho para uma empresa, não?

É preciso a pronúncia local pra entender jeu de mots: Én-érr-gi.

Energia. Bingo.

Que mal gosto.

2 comentários:

Anônimo disse...

Eu conhecia um nome nesse mesmo esquema, mas em inglês. É de um site sobre FLASH (High-end Flash design). Eu gostava bastante do desenho deles.

http://www.nrg.be/

Um abraço!

Diego disse...

Existe também o Pomme de Pain, uma rede de padarias...

Mas o que é isso? "Maçã de pão"?

Não, um jeu de mots com pomme de pin: pinha em português...